domingo, 16 de diciembre de 2007

Cantata a Satanas

Abraham amaba a Sara cada manana clara: pasaba la manaza, aranaba la lana,arrancaba la bata, la abrazaba; clavaba las garras hasta matarla. Saraatarantada callaba harta, Abraham la cansaba. "Ya nada habra --mascabatras la sabana--, ama a la mala; ataca, aplasta, brama." Abraham acababa,apartaba la cara, jamas apagaba la flama a Sara, gran dama avasallada;daba palmadas a la santa, la llamaba "alma"; mas jamas la agradaba. Facasaba la casa blanca, la sagrada paz. Sara maltrataba a Abraham:"?Habra raza mas mala para la cama?", ladraba. Abraham agarraba lagarganta a la casta casada, la arrastraba a la sala. Sara sacaba laspalabras mas bravas, las dagas pasmaban la faz al papanatas. La batallaavanzaba hasta alarmar a Satanas. "!Sarna! !Alacran fatal!" bramabaAbraham. "!Can! !Patan anal!" balaba sara. Mas avanzada la manana, parahallar mas armas arrasaban la casa, a la par lanzaban lamparas, tazas,navajas hasta sangrar. Para acabar la tanda, las almas atagaban! ! las bravatas, tragaban carcaj das amargas, ataban mascaras aplacadas a lacara."Anda haragan, a trabajar para ganar la plata", cantaba avara Sara,amarrada a la mas vana maldad: mandar para calmar la falta, agachar alcanalla, calar mas. Abraham, fantasmal facha, agarra la pala, zafa laaldaba, baja a la calzada, pasa la barranca hasta hallar la cabana. Allapagaban tan mal; mas Abraham cargaba las trancas mas anchas, alzaba lasbardas mas altas, amasaba argamasa, clavaba tablas, trazaba largas zanjas. Trabajaba hasta abaratar la paga. Magna transa. Tan gran afan para nada,la grasa bana las barbas a Abraham; mas la tallla nada mas agranda lapanza al capataz.Sara ajada, mas flaca cada manana, lavaba la casa: arrancaba a las sabanasmanchas, canas, caspa; al alzar la sala hallaba cascaras, naranjas, tazasrajadas, latas achatadas. Asaba papas, adaptaba las aspas para machacarcalabazas, aplanaba la masa, la salaba. Al planchar las maltratadasfaldas aplastaba aranas, raspaba las manchadas bragas; mataba ratas paraacabar la plaga. "Abraham --habla Sara--- jamas arma las trampas. Lasratas a manadas traspasan la alambrada, a tarascadas atacan las patas a lacama, tragan la pasta...!Ah, malvada parca! Basta ya, basta ya. Nadasalvara a Sara. Nada. Nada." Jamas manaban al trabajar gratas palabras. Cansada, harta, la gran dama nada amaba. Masacrar a las ratas, matar aAbraham tramaba; mas apagada, blanda, lanzada al drama, nada hallaba paramarchar a la paz, acabar la marana, traspasar tanta trastada, dar manas alplan.Sara bajaba a la plaza, andaba al altar, llamaba para aval a Satanas,trazaba rara cabala. Las campanas acallaban las palabras; mas daban alaspara pactar. Sara bramaba: "?Valdran las afamadas almas tanta malapasada?" Satan tardaba para cazar mas barata a Sara, para lanzarla almar. La amargada dama avanzaba mas gradas; para jalar la balanza alzabalas palmas, aclaraba la ganga: "Vas a ganar --clamaba--, vas a ganar."

Satan tardaba para cazar mas barata a Sara, para lanzarla al mar. Laamargada dama avanzaba mas gradas; para jalar la balanza alzaba laspalmas, aclaraba la ganga: "Vas a ganar --clamaba--, vas a ganar."A tanta llamada, Satanas da la cara; alarga la gran carta. Sara laagarra; la halla banal, payasa, larga; mas labra la palabra "Sara" paraagradar a Satanas. La Gran Cabra atrapa la carta, la lacra; saca la caja,alza la tapa, saltan salamandras, da a Sara la bala para sanar: "Marcha ala carpa --manda--, alla hallaras blanda paja, gran galan para la carnalfalta." Sara arranca a la plaza, va a la casa a amarrar la faja parabajar la panza; va a lavar las laganas, la mala facha para amar al galan. Saca alpaca, aparta sayal, agarra canasta. "A la carga," canta. Va a lacarpa, al pasar arrabal halla a la banda ATLA's HAMPA. La Llaman: "Aca,chaparra." "Ancla las patas, pasalas." "?Vas al jacal, chata?" Sara, lacara grana, avanza a zancadas, va mas atrabancada. Atras la banda laaclama.Sara halla a Baltasar. Charlan: "Ah... ?Satanas manda?" "Aja". Pasanla camara, atrancan la chapa, tragan pasas, alzan la garrafa, danzan. Baltazar saca a Sara la capa, la falda, las mallas. Apagan la lampara,aplastan la manta, acatan la carta: gran cascada, gran catarata. Altaparvada, sacras arpas. "!Baltasar!" "!Sara!" Caravana malva, gas nacar. "!Barbara Sara!" "!Cabal Baltasar!" Baltasar halaga a Sara, da alhajas,ambar, agatas; la abraza, la llama "hada"; saca la palangana, la bana. Baltasar la ama.Abraham trabajaba. Al acabar la zanja va al bar. Jala la banca, agarrala jarra, parla nasal al capataz: "!Vaya acanalada!, hasta la pala gasta." "Bah, tamana pala para arar... Pasa la cana" "Alla va." "Ah..." Abraham baja la cara a la manga. Pasa a la chava." Abraham agarra lachanza: "Ah... ?la arrastrada? Nada mas ladra... Manana, zas." "Pasala." "?A la amarga Sara? Ya vas..." "?Vas a casa?" "Jamas." Abraham mascapataz arman la parranda, claman: "Mas jarras, mas."Acabada la hazana, Sara apalabra a Baltasar. Van a la casa blanca. Hallan acampanada a la banda ATLA's HAMPA tras la barranca; Sara vaamparada: la banda calla. Baltasar carga la canasta a Sara. Alcanzan lacalzada, pasan la casa. Hallan a Abraham hasta atras, mala cara, fazatada. "Ah, malvada --brama--, chacal para bacanal." Abraham alza lapala. Sara salta para atras. Baltasar avanza: "!Calma ganan!" Abrahamsaca larga daga. Satanas atrasa a Baltasar, da armas. Salta la bala.Mata a Abraham. Las babas atascan las palabras. Abraham va al mas alla. Sara calma a Baltasar. Cavan gran zanja a la sala para lanzar alcarcamal. Sara alaba la talla a Baltasar. Van a la cama, jalan la manta. La manana aclara las gargantas, cantan, danzan. Baltasar abraza a Sara:"Amada hada," la llama.

EL HEREJE REBELDE
En el verde cesped del eden, celebre sede de creyentes, el decente Efren seestremece. Tres deberes del mes lee en el templete del regente: "Defenderel vergel del Hereje Rebelde, tener fe en el celeste jefe de tez perenne,ser excelente." El membrete del Jefe es esplendente, se ve de Kermesse.Esther se embellece enfrente de Efren, es de temple terrestre, creelevemente en el deber, el degenere en vez de repelerle le vence. Se venbrevemente, temen se decrete el envejecer, se envenene el eter, se cercenegente, se eleve el jerez.Desde el estres del Jefe el eden decrece, el excedente le pertenece, seejercen leyes dementes, se debe beber detergente en vez de leche, serpelele, ser pedestre, ser deferente; es menester entretenerse en en tejerredes en prender rebeldes. En el este, trece rehenes perecen de sed; en elfrente, fenecen de herpes, de peste. El eden se ennegrece, se pretendereprender herejes, prederles.__!Eh, Esther, ven! relee el deber. El Jefe se excede.__?Prevees el tren del semestre?Me entere del brete de gente decente en el este: nenes, bebes perecen. Elclemente es el Hereje Rebelde: desprende el lente del creer, mete elentender, cede excelentes mercedes. El Rebelde merece el belvedere...___Esther, eres efervescente. Ten en mente el mester del Jefe, es retevehemente, de repente crece, reverdece, expele seres...__Ese vejete me prende. Es jefe, regente, gerente. Perennemente deberes:"llevenme el neceser," "llenenme de peces," "repten," trepen," "dejen deverme," "respetenme," "festejenme," "preserveren," "refrenense,""esperen," vegeten," "dejense." Se cree el Ser, el Tres Reyes; es el jejendel eden.__!Esther! !Detente! ?Pretendes descreer de El?__!Efren, temerle es dendblez! !El presente debe ser del Rebelde! El esterrestre, es el enves del Jefe. De El es es "dejen de depender," ese"mezclence," ese "besense," ese "deseense." El entender debe extenderse.__!Esther, se te mete el Rebelde!__!Emerge Efren!, eres decente. Desprendete de ese telele, es memez debedel. Ve de frente, mereces se te respete, se te deje beber, expelersemen, tenderte en el cesped. Mereces de te revele el ser del eterceleste, se te eleve, se te deje emprender. El emprender es el eje delentender...Efren se mece: es el deber del Jefe enfrente del descreer rebelde; teme ledeshereden, le echen del eden, le fleten de res, le llenen de herretes;Esther le embebe, se mete en el, le vence: "Tenerme en el cesped... tenermetres, trece veces, excederte... es... es... excelente Efren."De repente del eter emerge el celeste Jefe: "!Ejem! !Dejen deentenebrecerme, seres febles! !Vermes! Feflejenme, venerenme, echense,desesperen. Les genere de heces en el retrete del desden. Les preste elverde eden. Les exente de fenecer. Les estrelle el eter. Les enderece elpesebre. Les ensene el beber... !Me entenebrecen, seres herejes, lesperdere! !Recelen! Efren, desde este mes debes merecer el jerez. Te meterevehemente sed. Este deber te merme, te reste, te cercene... Esther, eresgente terrestre, plebe del rebelde, te he de vencer. El degenere te prene,el bebe te fremente, te prense estrecheces, te encrespe, te desmelene.Desde el belem, Efren te despeche, te cele, te frene..."El Jefe les expele, les mete reveses dementes, el eje del eden cede, eltemplete se estremece, el verde se desprende, se ennegrece el vergel. Seles ve perder el esplendente ser: Esther envejece, Efren le precede. Elbrete es de meses. De repente entreven en el celebre presente encenderseel eter: es el Rebelde.__!Esther, Efren, esperenme!... Serenense... Desenredense de ese temple,peleen. Es menester se destete. El Jefe es endeble. Dejen de temerle, esceleste, depende del creer, del tenerle fe... ?Prenez? !ejele!, enterense:se prevee... ?Merecer el jerez? !ejele! Se emprende... de este enser emergeexcelente jerez... Estrenen el entender rebelde, creen enseres. Eleveneste terrestre eden, centrense en el. Es breve este entremes, embelesense,deseense, desde este mes se pertenecen, les pertenece el excedente,llenense, besense, rebelense. !Es menester vencer!
MIMI SIN BIKINI

—¿Insistir, Crispín?... Mi visir, mi bichín, mi cid: si sin ti viví difícil chipichipi
sinfín: crisis y crisis: bilis, rinitis, tisis. (Snif, snif)
—...
—¡Fingir!, ¿fingir mis crisis?... ¿Ni tisis, ni rinitis, ni bilis? ¡Sífilis!... ¡Cistitis!...
¡Sífilis, Crispín!... ¿Infringir mi civil vivir?, ¿crispir mi hipil?... Si sin ti, ni vi films. Viví
gris sin brindis ni picnics... Si inhibí mi ji ji y vi mi fin... Sí, Crispín, vi mi fin y mi
tris...
—...
—¡Vil! ¡Vil Crispín!... ¿Mi Flirt?, ¿dirigir mi bici sin bikini? ¡Mil jipis, mil lics y
Mimí sin bikini!... ¡Incivil! Si ni dirigí mi bici. (Snif, snif) Sin ti, vi mi I Ching y viví mi
crisis gris gris, sin vid ni bisbís ni chinchín ni lizt.
—...
—¡Crispín! ¡Crispín! ¡Mi crin! ¡Mi tisis!... (¡Chin! ¡Chin! ¡Chin! ¡Pin! Snif, snif.
¡Chin! ¡Iiiih! ¡Christ! ¡Chin!) ¡Crispín plis! (Snif; snif) ¡Plis plis, Crispín! ¡Sí! ... Sí, mi
Crispín... Sí sí mi michi, sí...
—...
— (Snif, snif), Sí, sí Crispín, incindí... sí sí, ni crisis ni bilis; sífilis sí (Snif, snif) y
cistitis... Di mi lid, di mi lid y... dimití...
—...
—Sí di... di mi sillín; sin iris di mi sí... y sin bikini di mi vil sí.
—...
—¿Si insistí?... Sí. Philip, Gil, Billy y mil jipis.. (¡Chin! ¡Chin! ¡Ijjj!
Hip, snif, snif) ¡Mi tic, Crispín! ¡Mi tic!... Sin ti mi cid chic, mi viril símil, di mis... (¡Chin!
¡Chin!)
—...
—¡Plis, Crispín, plis! (Snif, snif) Sí, sí... fingí fililí y tisis, y vil inscribí mi: "Miss
Mimí dividivi sin bikini in this city". Sí, imprimí mi listín y viví vigil. (Snif, snif)
—...
—Sí, mis mil.
—...
—Sí, sin bikini, mil.
—...
—¿Ir?... ¿Insistir, Crispín?... ¡Incivil!
—...
—¿Mimí sin bikini y Crispín mi ministril? ¿Mi Rintintín?
—...
—¿Dividir mi din?... ¿Mil y mil? ¡Ni pimpi, Crispín, ni pimpi! (¡Chin! ¡Pin!
¡Chin! ¡Chin! Crij. Crij. ¡Chin! ¡Chin! ¡Iiij! Hip. Snif, snif) ¡Mi fin!... Mi fin... (¡Pin! ¡Pin!
¡Chin!)
—...
—¡Sí, Crispín! ¡Sí!... ¿Y mi cistitis?, ¿mi sífilis?... (¡Chin! ¡Chin!) Sí sí Crispín, sí,
mil y mil. (Snif, snif) Sí sí, sin hipil y sin bikini...mitin y bici sí sí, y fingir y chist.... (Snif,
snif) Sí mi visir, sí mi pillín, sí...

LOS LOCOS SOMOS OTRO COSMOS

Otto colocó los shocks. Rodolfo mostró los ojos con horror: dos globos rojos,
torvos, con poco fósforo como bolsos fofos; combó los hombros, sollozó: "No doctor, no...
loco no..." Sor Socorro lo frotó con yodo: "Pon flojos los codos —rogó—, ponlos como yo.
Nosotros no somos ogros." Sor Flor tomó los mohosos polos color corcho ocroso; con gozo
comprobó los shocks con los focos: los tronó, brotó polvo con ozono. Rodolfo oró, lloró
con dolor: "No doctor Otto, shocks no..." Sor Socorro con monótono rostro colocó los
pomos: ocho con formol, dos con bromo, otros con cloro. Rodolfo los nombró doctos,
colosos, con dolorosos tonos los honró. Como no los colmó, los provocó: "Son sólo orcos,
zorros, lobos. ¡Monos roñosos!" Sor Flor, con frondoso dorso, lo tomó por los hombros; sor
Socorro lo coronó como robot con hosco gorro con plomos. Rodolfo con fogoso horror
dobló los codos, forzó todos los poros, chocó con los pomos, los volcó; soltó tosco
trompón, sor Socorro rodó como tronco. "¡Pronto, doctor Otto! —convocó sor Flor—.
¡Pronto con cloroformo! ¡Yo lo cojo!..." Rodolfo, lloroso con mocos, los confrontó como
toro bronco; tomó rojo pomo, gordo como porrón. Sor Flor sonó como gong, rodó como
trompo, zozobró.
Otto, solo con Rodolfo, rogó como follón, rogó con dolo: "Rodolfo... don Rodolfo,
yo lo conozco... como doctor no gozo con los shocks; son lo forzoso. Los propongo con
hondo dolor... Yo lloro por todos los locos, con shocks los compongo...
—No, doctor. No —sopló ronco Rodolfo—. Los shocks no son modos. Los locos no
somos pollos. Los shocks son como hornos; son potros con motor, sonoros como coros o
como cornos... No, doctor Otto, los shocks no son forzosos, son sólo poco costosos, son lo
cómodo, lo no moroso, lo pronto... Doctor, los locos sólo somos otro cosmos, con otros
otoños, con otro sol. No somos lo morboso; sólo somos lo otro, lo no ortodoxo. Otro
horóscopo nos tocó, otro polvo nos formó los ojos, como formó los olmos o los osos o los
chopos o los hongos. Todos somos colonos, sólo colonos. Nosotros somos los locos, otros
son loros, otros, topos o zoólogos o, como vosotros, ontólogos. Yo no los compongo con
shocks, no los troncho, no los rompo, no los normo...
Rodolfo monologó con honroso modo: probó, comprobó, cómo los locos sólo son lo
otro. Otto, sordo como todo ortodoxo, no lo oyó, lo tomó por tonto; trocó todos los pros, los
borró; sólo lo soportó por follón: obró con dolo. Rodolfo no lo notó. Otto rondó los pomos,
tomó dos con cloroformo, como molotovs los botó. Rodolfo con los ojos rotos mostró los
rojos hombros; notó poco dolor, borrosos los contornos, gordos los codos; flotó. Con
horroroso torzón rodó con hondo sopor. Rodolfo soñó. Soñó con rocs, con blondos gnomos,
con pomposos tronos, con pozos con oro, con foros boscosos con olorosos lotos. Todo lo
tocó: los olmos con cocos, los conos con oporto rojo, los bongós con tonos como Fox Trot.
Otto lo forró con tosco cordón, lo sofocó. Rodolfo sólo roncó. Sor Socorro tornó
con poco color. Sor Flor con bochorno tomó ron: "Oh, doctor —lloró—, oh, oh, nos dobló
con sonoro trompón." Otto contó cómo lo controló.
—Otto, pospón los shocks —rogó sor Socorro.
—No, no los pospongo. Loco o no, yo lo jodo. No soporto los rollos... Pronto, ponlo
con gorro.
—¿Cómo, doctor —notó sor Flor—, ocho volts?
—No, no sólo ocho. ¡Todos los volts! Yo no sólo drogo, yo domo... Lo domo o lo
corrompo como bonzo.
—¡Oh no, doctor Otto!, como bonzo no.
—¡Cómo no, sor Socorro! Nosotros no somos tórtolos o mocosos; somos los
doctos... ¡Ojo, sor Socorro! No soporto los complots...
Otto con morbo soltó todos los volts, los prolongó con gozo. Sor Socorro con
sonrojo sollozó. Sor Flor oró por Rodolfo. Rodolfo roló como mono, tronó como mosco.
Otto lo nombró: "Don gorgojo", "loco roñoso", "golfo". Rodolfo zozobró con sonso momo.
Otto cortó los shocks.

UN GURÚ VUDÚ

Un gurú vudú, un Duvulur, supusu un mundu futuru mu suyu; un mundu cuyu
multutud frustrudu pur sus Tuntuns Mucutus nuncu luchuru, nuncu junturu sus músculus
puru hundur su curul. Su tutur, Pupu Duc, un sultún mu crul, un furúndulu du Luzbul,
fundú su brutul club cun un grupúsculu du brujus du truculuntus trucus cun sustu vudú.
Muchus uñus ul publu sufrú pústulus, sudú jugus púrpuru, tuvu tumurus du pus, susurrú su
runcur, su humbru, su murtu, su cruz.
Husu muchu, Pupu Duc cun vuz guturul murmurú:
—Duvulur, tu Pupu Duc su pudru, sucumbu, su vu puru ultrutumbu. Tu turnu
llugú…
—¿Mu turnu llugú? ¿Tú, tudu un gurú vudú su pudru? (Bu, bu)
—¡Uscuchu burru, pun tu cucuruchu! ¡Tú usurpurús mu curul!
— (Bu, bu) Tú, tu pudrus.
—¡Uscuchu tu futuru!
— (Bu, bu)
—Puru guzur dul usufructu du tu Pupú Duc dubus cumplur dus custumbrus:
prumuru luzur tu culu u lus grungus sun rufunfuñur, sun rufunfuñur pus tú urus unu
sucursul; u sugundu, dudus fundur tu cultu, fulgurur. Qu tu cultu suplu lu culturu. Sun
culturu, tu chusmu surú chusmu hustu ul fun. Nuncu plurul, pun tu pulsu brutul cumu un
súcubu du Luzbul.
—Pupú duc, lu chusmu ruju: "¡Pulcrutud! ¡Un mundu justu!"
—Pun un muru. Usu Tuntuns Mucuts…
Duvulur pusu su bustu pur tudu lugur, justú su grupu du brujus, tuvu su curul, su
cúpulu; hurtú, fu ul súmmum du lu unjustu, tuvu ugustu u Luzbul; sun umburgu nu supu, su
futuru sucumbú pur un tumultu qu cumu un ulud sulfurú u lus grungus. Trutú du supurur su
sustu cun fusulus u puñulus, mutulú surus humunus, zumburun sus muñucus vudú; mus ul
funul huyú.
Ul gurú pululu cun su furtunu buju lus nubus du Purús, lus grungus buscun un nuvu
sultún, "gud gurú", u lu chusumu sun rumbu, sun turnu, sun mundu, muscullu: "¡Luz!
¡Luz!", dundu tumbus.
ACROSTICO

Es un poquito robusto y
Le encanta el tequila

Anda en el mitote de la iglesia
Donde le tocó hacer los boletos para una kermés,
Antes tenía un vocho, y lo vendió, ahora,
Naturalmente quiere comprar otro carro.

Tamalero por naturaleza por ser de Guanantos
Andando siempre de puesto en puesto buscando su
Postre favorito el tamal, para satisfacer su
Apetito feroz donde vacía los puestos y además le gustan las
Tortas ahogadas con mucha cebolla y chile hasta quedar
Irritado del estomago con
Otros tipos de chiles que le pone.



Mi mascota es una perrita
Impaciente por correr, nunca se

Queja, siempre has sido muy fiel, le gustan las
Uvas verdes recién cortadas del campo y no se
Envenena cuando se las come, además le gusta el pollo
Rostizado y no le gusta cuando tiene chile porque le
Irrita la pansita y luego se queja
Del dolor que tiene en su pansita y para
Aliviar el dolor le damos una pastilla.

Mastica con sus dientecitos ya viejos ya q se cayó de la
Azotea de la casa dos veces dándose
Santos golpazos en su
Cuerpo pequeño y para evitar que se volviera a caer
Obstruimos la bardita por donde se
Trasladaba al balcón de la casa donde le gusta
Andar todo el día además de estar en el patio.
VOCALES

A
La casa mas cara va para karla
Ana pasará la pasta para tratarla

E
Le pegue el membrete en el retrete
El estrés del jefe me pertenece

I


O
Los toldos son los pocos costosos
todos los poros son costrosos y rocosos
U
EL DEPORTE

Jesús es era un estudiante de nivel medio superior que le gusta practicar desde que estaba en la primaria un deporte llamado volly boll en sus ratos libres. Cuando Jesús entraba a la cancha y al ver a sus amigos tan entusiasmados con éste, se le contagiaba el entusiasmo y jugaba con todas sus ganas.
Para él, al llegar a la cancha era como sentirse en su lugar, y al escuchar el pitazo del inicio del partido era como iniciar una carrera con un oponente muy adverso, era una lucha de uno a uno. Ya regresando al mundo real, tenía que poner la mayor atención en el balón y sobre todo en su demás compañeros porque era un trabajo en equipo donde cada integrante era muy importante para todos, los gritos de la emoción de la gente que de ves encunado iban a observarlos (entre ellos nuestros amigos o cualquier otra persona) era toda vía mas motivante para ellos.
En el primer saque que le tocaba era para tratar dar en el punto débil de sus oponentes, estar viendo donde estaba el hueco del oponente, cuando recibía el equipo contrario su saque lo acomodaban y era para tratar de dañar al equipo de Jesús, ellos recibían, acomodaban y mandaban para el otro lado con la intención de que el balón tocara el piso del oponente.
Al finalizar el partido todos satisfechos con su juego, bueno hay que admitirlo, no siempre todos salían contentos, siempre había alguien descontento, pero después se le pasaba con el cotorreo de los demás amigos.
Saliendo todos se iban a sus respectivas casas o sino, de ves en cuando, cuando si traían dinero, se iban a comprar algún dulce o alguna fritanga.
Después de salir de la primaria no perdían la oportunidad para encontrarse y jugar partidos en un auditorio de usos múltiples ubicado en tala, cerca de la escuela primaria en la que estudiaron.
Esos eran unos ratos muy amenos para él, ya que disfrutaba al máximo de la compañía de sus amigos y todos la de él. A veces empezaban a jugar desde las 4:00 p.m. hasta que cerraban el auditorio, ya que unos de sus amigos era hijo del encargado del auditorio y por esa razón les dejaban quedarse hasta muy tarde.
Cuando salían todos del jugar siempre se iban a la casa de una señora que vendía dulces y ya estando ahí comentaban sobre las jugadas posibles que se podrían realizar para mejorar el nivel de juego o competitividad de ellos; también platicaban de sus anécdotas y chistes que se les ocurrían.
Cuando todos egresaron de la secundaria y unos entraron a la preparatoria local y otros al CETIS, donde Jesús ingresa al segundo, se pierde durante algún tiempo la comunicación entre él y sus amigos.
En el CETIS Jesús conoce nuevas personas que les gusta practicar el mismo deporte, ellos le enseñan nuevas tácticas para jugarlo y él disfruta mucho aprendiendo de ellos. Eran personas muy amables y sentía mucha confianza de jugar muy buenos partidos con ellos. Así paso durante los dos primeros semestres hasta que, de una escuela hermana, se cambia un alumno que es muy bueno este deporte, el cual hace muy buena amistad con Jesús.
Esa amistad no solo era en el campo de juego, sino también, fuera del mismo.
Cuando Jesús pasa a los siguientes semestres va dejando poco a poco el deporte por el motivo de que ya tenía más curiosidad de conocer mas acerca de lo que estaba estudiando sobre su carrera técnica en computación y dejó el deporte durante varios años.
Actualmente Jesús estudia la Universidad y por eso ya no tiene tanto tiempo para poder practicar su deporte predilecto ya que también trabaja.
Lo mas hermoso de eso es que los amigos de Jesús de la primaria se han vuelto a reencontrar con él, y a veces los fines de semana juegan un momento a salen a pasear a algún lado.

miércoles, 12 de diciembre de 2007

Los Guachimontones

Guachimontones es el nombre de un centro ceremonial y antiguo asentamiento indígena prehispánico ubicado en el municipio de Teuchitlán, Jalisco. Este asentamiento fue bautizado así por el nombre del lugar donde se descubrió el primer asentamiento, aunque posteriormente se han descubierto otros asentamientos humanos del mismo estilo.
El sitio arqueológico se encuentra en los valles centrales del Estado de Jalisco, rodeado por grandes macizos montañosos como la sierra de Ameca y enmarcado por el volcán de Tequila. La región en tiempos prehispánicos era rica en lagos y lagunas, donde se asentaron los grupos humanos. Esta zona incluía la laguna de San Marcos, la laguna de Palo Verde, la laguna de Etzatlán o Magdalena, la laguna colorada y la laguna de Tehuchitlán o la Vega.
Este centro ceremonial incluye varias construcciones con un estilo arquitectónico peculiar, entre ellas varios túmulos cónicos escalonados rodeados de patios circulares, un juego de pelota, un anfiteatro y algunas terrazas y edificios.
Esta región consiste en estructuras en forma de círculos concéntricos, utilizados para adorar a sus dioses, principalmente a Ehécatl (Dios del Viento). En una vista aérea, se puede apreciar la forma de círculo perfecto de su edificio ceremonial y de sus asentamientos rodeasdos, en donde se sentaban las familias a ver, y a bailar, para sus dioses elementales (viento, agua, fuego, tierra).
En el centro de la estructura circular principal (sus pisos son un calendario exacto de 52 años) existe un largo orifico; allí se ponía un poste, del cual los sacerdotes se sujetaban y se mecían de un lado a otro simulando el vuelo de un ave. Tal tradición era una ofrenda al dios Ehécatl.
El circulo 1 “El gran Guachi”: Este circulo no solamente es el mas grande de recinto, sino que también es el mas monumental hasta ahora enconchado en todo el occidente. Mide unos 125m de diámetro, aunque la circunferencia exterior (de unos 400 m de largo) es un tanto irregular. El círculo tiene doce plataformas sobre su banqueta, de las cuales cinco se han excavado. Desgraciadamente este monumento por mucho tiempo fue blanco de saqueadores a gran escala. Otro motivo por cual se ha deteriorado mucho es que de este se extrajeron muchos materiales para la construcción de la carretera que comunica los distintos pueblos.
El circulo 2 “La iguana”: Este círculo monumental es el guachimonton mas extensamente excavado dentro del recinto. La base sobre la que se construyó todo el guachimontón mide unos 115 m de diámetro (incluyendo las plataformas laterales). El altar escalonado en el centro del guachimontón mide 38.5 m de diámetro y 10 m de altura. Aquí se efectuaba la ceremonia del volador.
El circulo 3 “El azquelito”: Parte de este gran bloque de guachimontones es el círculo 3, que está unido al círculo 2 por una plataforma compartida. Esta plataforma esta fuera completamente fuera de la simetría del relativamente pequeño circulo 3, y el resto de las siete plataformas de este círculo se ven apretadas en comparación.
El poblado de Teuchitlán fue fundado por integrantes de las tribus nahuatlacas que colonizaron el centro de México en el post-clásico, sin embargo se sabe que las construcciones vecinas a Teuchitlán son anteriores a tal colonización. La cultura creadora de las construcciones en Guachimontones recibe el nombre de Tradición Teuchitlán, y tuvo su período de apogeo entre los años 200 y 400 d.C. , desapareciendo hacia el año 900 d.C., posiblemente antes del arribo de los colonizadores náhuatl.
En el lugar fueron encontradas figuras de arcilla que fueron llevadas a un museo en extranjero y aquí en Tehuchitlan se quedaron copias de las figuras antes mencionadas para la muestra al público. Algo curioso, para que las figuras originales estén como patrimonio de los mexicanos se tiene que hacer un proceso muy largo para poder regresarlas a su lugar de origen.
El estilo arquitectónico particular de este asentamiento recibe el nombre de Guachimontón, y se asigna a los túmulos y estructuras hechos de niveles circulares escalonados. Se cree que tales estructuras, en el caso particular del asentamiento en Teuchitlán, eran utilizadas para ceremonias en honor al dios del viento Ehécatl, y que incluían un análogo del juego del volador, donde un sacerdote subía a un poste elevado para rendir honores a la divinidad. Poste que se colocaba en la cima de los túmulos.
Este sitio fue descubierto en 1970, aunque la exploración arqueológica formal y reconstrucción comenzó solamente en 1999. Exploración y reconstrucción que todavía está en curso. El recinto ha tenido maltratos a lo largo de los años, piedras de las ruinas se han usado para empedrar calles y levantar casas en el pueblo.

Lugar de Guajes
Se desconoce quién designo a este sitio como los Guachimontones, aunque ya desde el siglo XIX se conocía como este paraje como los Huachimontones. Según el Dr. Weigand, al parecer proviene del vocablo náhuatl Huaxe(guaje), y la palabra en castellano montón, de esta manera se podría traducir como montón de guajes, ya que abundan en la zona y en mayor número sobre el altar del círculo 1.
Los Guachimontones se encuentran dentro de la gobernación de Teuchitlán, Jalisco. El complejo sistema de organización social fue muy parecido a otras culturas vecinas, con un centro ritual y otros lugares de vivienda. La Cultura Teuchitlán(habitantes de los Guachimontones) se especializaron en la utilización de la Obsidiana en sus artesanías y esculturas, si descartar otros materiales igualmente importantes, como cobre, oro, plata, malaquita, las pinturas pseudo-cloisoné entre otras. También estuvo muy vinculada con la agricultura, puesto que su propio sistema de riego de plantas traspasó a su época.
Teuchitlán (significa "lugar dedicado a la divinidad") era dedicado a la alabanza de los dioses. Los de Cultura Teuchitlán siempre hacían sacrificios y ofrendas antes de levantar algún edificio.
Tales ofrendas consistían en grandes fogones sobre la banqueta o maíz quemado debajo de los muros exteriores de la plataforma. Se han dado casos en los que se encontraron platos de cerámica colocados dentro o debajo de los muros.
Hoy, 1500 años después del abandono del área por sus habitantes, Guachimontones está siendo reestructurado con materiales modernos que tratan de asemejar los materiales originales. Muchas de las áreas ahora arqueológicas se encontraban en condiciones precarias por la agricultura de los dueños de estas tierras. Hoy, es patrimonio de la humanidad, lo cual no indica que esta terminado el trabajo, sino que simplemente esta comenzando renacer.
La Excomunión de Miguel Hidalgo
Miguel Hidalgo, Ex-Sacerdote Mexicano Miguel Hidalgo fue definitivamente el iniciador de la independencia de México, conocido como el "Padre de la Patria". Tras haber iniciado esta lucha la iglesia católica decidió en quitar de su posición de sacerdote y excomulgarlo de toda la religión.
Este ha sido un tema muy controversial desde la fecha en que fue realizada la excomunión de Miguel Hidalgo hasta la actualidad donde actualmente hay personas que están tratando de que le sea retirada la excomunión y que sea vuelto a llamar como un sacerdote.
Las causas para la excomunión de la iglesia para poderlo excomulgarlo fueron que Miguel Hidalgo se había revelado contra la misma llamándolo hereje, fue también acusado de asistir a tiendas diabólicas en una logia.
El obispo Manuel Abad y Queipo redacto un documento con fuerte contenido en el cual dejaba a Miguel Hidalgo dicho como si fuese de algún modo llamarlo como un vulgar ladrón, que le fue dado a conocer al mismo antes de ser pasado por las armas. Este documento contenía lo siguiente:
“Por la autoridad de Dios todopoderoso, del Padre, Hijo y Espíritu Santo; y de los santos cánones y de la inmaculada Virgen María madre y nodriza de nuestro Salvador y de las virtudes celestiales, ángeles, arcángeles, tronos, dominios, papas, querubines y serafines y de todos los santos patriarcas y profetas; y de los apóstoles y evangelistas; y de los santos inocentes, quienes a la vista del santo Cordero, se encuentran dignos de cantar la nueva canción; y de los santos mártires y santos confesores. Y de las santas vírgenes y de los santos, juntamente con todos los santos elegidos de Dios, lo excomulgamos y lo anatematizamos y lo secuestramos de los umbrales de la iglesia de Dios Omnipotente, para que pueda ser atormentado por eternos y tremendos sufrimientos, juntamente con Datán y Abirán y aquellos que dicen al Señor ¡apártate de nosotros porque no deseamos ninguno de tus caminos! Y así como el fuego del camino es extinguido por el agua, que sea la Cruz extinguida en él para siempre jamás. Que el Hijo, quien sufrió por nosotros lo maldiga, que el Espíritu Santo, que nos fue dado en nuestro bautismo lo maldiga. Que la santa Cruz a la cual ascendió Cristo por nuestra salvación, triunfante entre sus amigos, lo maldiga. Que la santa y eterna Virgen María madre de Dios, lo maldiga, que todos los ángeles y arcángeles, principados y potestades y todos los ejércitos celestiales, lo maldigan; Que San Juan el precursor y San Pedro, y San Pablo y San Andrés y todos los demás apóstoles de Cristo, juntamente lo maldigan. Y ojalá que el resto de sus discípulos y los cuatro evangelistas, quienes por sus predicaciones convirtieron al mundo universal; y ojala que la santa compañía de mártires y confesores, quienes por sus santas obras se han encontrado agradables al Dios Todopoderoso, lo maldigan. Ojala que el Cristo de la santa Virgen lo condene. Ojala que todos los santos desde el principio del mundo y de todas las edades, quienes se hayan ser los amados de Dios, lo condenen; ojala que los cielos y la tierra y todas las cosas que hay en ellos, lo condenen; que sea condenado donde quiera que esté, en la casa o en el campo; en los caminos y en las veredas; en las selvas o en el agua, o aún en la iglesia. Que sea maldito en el vivir y en el morir; en el comer y en el beber; en el ayuno o en la sed; en el dormitar y en el dormir; en la vigilia y andando; estando de pie o sentado; acostado o andando; mingiendo o cancando y en todas las sangrías. Que sea maldito interior y exteriormente. Que sea maldito en su pelo. Que sea maldito en su cerebro. Que sea maldito en la corona de su cabeza y en sus sienes, y en su frente y sus oídos; y en sus cejas y en sus mejillas; en sus quijadas y en sus narices; y en sus dientes anteriores ye n sus molares; en sus labios y en su garganta; y en sus hombros y en sus muñecas, en sus brazos, en sus manos y en sus dedos. Que sea condenado en su pecho, en su corazón y en todas las viseras de su cuerpo. Que sea condenado en sus venas; en sus músculos, en sus caderas, en sus piernas, pies y uñas de los pies. Que sea maldito en todas las junturas y articulaciones de su cuerpo. Que desde la parte superior de su cabeza, hasta la planta de los pies, no haya nada bueno en él; que el Hijo de Dios Viviente con toda la gloria de su majestad, lo maldiga; y que el cielo, con todos los poderes que hay en él, se subleven contra él, lo maldigan y lo condenen. Amén. ¡Así sea!. Amén”.
Este documento lleno de odio y de maldad. De crueldad infinita, de fanatismo negativo, Y no se argumente infantilmente, que el Abad y Queipo no era obispo consagrado, porque nada le quita al monstruoso contenido de tan “cristiano documento”.
Con semejantes maldiciones, intimidan a los pobres de espíritu, quienes pretende ha siglos, representar un dios lanzando contra los hombres la inhumana afrenta de perversos deseos teológicos, injustificables y equivocados. Ajenos a la bondad, a la humildad, al perdón y al amor tan inútilmente predicados por el hombre.
LA HISTORIA DE MI VIDA

Para empezar mi escrito mi nombre es Jesús Alberto Torres Rodríguez, soy originario de Tala Jalisco, nacido el 9 de Diciembre de 1988. Nací en el seno de una familia amorosa la cual consta de tres hermanas, mis padres y yo, en total somos seis. Cuando yo nací vivíamos en una casa muy pequeña en una colonia llamada el rosal, antes de yo naciera nació mi hermana con un problema de parálisis cerebral, después cuando nació mi segunda hermana nos cambiamos a otra casa que es donde vive mi familia actualmente.
En la familia por parte de mi madre son nueve hermanos, y cada un de ellos tiene un promedio de 5 hijos, y cuando se trata de realizar algún evento familiar se junta toda la familia a celebrar y los festejos son muy agradables. Por parte de la familia de mi padre son nada mas cinco hermanos con un promedio de 4 hijos, cada hermano vive en ciudades distintas, es por ello que es mucho mas difícil juntar a la familia para realizar alguna celebración familiar.
A la edad de 3 años inicié mi estudios en el jardín de niños Miguel Hidalgo en el año de 1992, de ahí ingresé a la primaria Urbana 773 Ubicada en Tala, Jalisco hoy llamada Luís Donaldo Colosio en el año de 1994 y egresé en el año 2000, la primaria fue una de mis épocas favoritas donde estuve en grupo donde tuve muchos amigos, de los cuales toda vía mantengo contacto con algunos de ellos, mis amigos para toda la vida. En el año 2000 ingresé a la secundaria Foránea Mixta No. 17 ubicada en Tala, Jalisco y fué en ella donde empecé a participar eventos deportivos de voleibol torneros internos de la misma escuela, los cuales disfruté muchísimo; egresé en el año de 2003 y en el mismo año ingresé a Centro de Estudios Tecnológicos Industrial y de Servicios No. 161 ubicado en Tala, Jalisco, como esa institución ofrece la carrera de una educación bivalente donde ofrecen un certificado de preparatoria un certificado como técnico en alguna de sus carreras; por mi parte mi elección fue orientada hacia la carrera como técnico en computación la cual desarrollé con una gran satisfacción. En ella aprendí muchas cosas sobre la computación las cuales me gustaron mucho, lleve materia como programación, capturismo, entre otras. Mi estancia en esa escuela fué muy agradable donde conté con profesores muy preparados en sus respectivas materias, y también, me encontré con unos maravillosos seres humanos, que son mis amigos, ellos me ofrecieron su amistad incondicional, actualmente toda vía los frecuento, por la razón de que cada uno de nosotros hemos tomado caminos distintos las visitas no son tan frecuentemente como yo quisiera. Bueno, regresando a lo que seria lo académico, egresé en el año 2006 con un promedio satisfactorio que cumplió con todas mis expectativas. En el año que cursamos actualmente, el 2007, ingresé a la Universidad de Guadalajara en el mes de Febrero en el ciclo 2007 A, siendo de mi agrado la carrera Ingeniería Mecánica Eléctrica, viendo en ella sus planes de estudio, sus instalaciones, su nivel académico, su ambiente los cuales se me hicieron agradables para poder adquirir los conocimientos necesarios para poder ser un ingeniero con todas las bases morales y un muy buen conocimiento sobre la carrera; actualmente estoy en el segundo semestre de la carrera.
Actualmente radico en la cuidad de Guadalajara donde estudio y trabajo en una centro de fotocopiado e impresión digital por las mañas y por las tardes estudio, y los fines de semana regresando a Tala, Jalisco para poder disfrutar a mi familia.